Нэйко— Тогда веди! — воскликнула Мэйлин, отпуская кошачью ментальную сущность на свободу. — Хочу посмотреть, где ближайшее время буду жить и работать. А по пути расскажешь, какие ингредиенты нам необходимы. Но учти — бегать по лесу и кверху задницей собирать травы я не буду. А то испачкаюсь и принесу какой-то белиберды...
Экспериментаторы успешно добрались до общежития и уже собирались пройти через турникет
- О, как раз консьержки нет, - тихо сказал алхимик.
- Кристолл! - послышался старушечий голос за спиной у парня и Мэйлин.

- От кого, от кого, но от тебя я такого не ожидала! Ещё и поутру!
- Это не то что вы подумали.
- Конечно, не то что я подумала! Будешь первокурсницам лапшу на уши вешать, меня не проведёшь! - старуха с презрением осмотрела Мэйлин с ног до головы. - Во имя Творца...и не стыдно...И сколько же ты ей заплатил, чтобы она днём согласилась?
- 100 аксот. Тоесть НЕТ! БЛИН! ЭТО НЕ ТО ЧТО ВЫ ПОДУМАЛИ!
- Я вас не пропущу, - бабуля задрала нос, подошла к турникету и начала держать его рукой.