— Я удивлена не меньше вашего, сэр Рогдан. Я, признаться, о вашем заточении в подземельях дворца узнала лишь сегодня. — Брахея взяла короткую паузу, засмотревшись на Лянь Фай и задумавшись о чем-то своем. — Я понимаю, что это прозвучит дешево, учитывая ситуацию в которой вы двое себя обнаружили, и тем не менее, позвольте мне поблагодарить вас за спасение моей сестры Вивиан.
Её Высочество почтительно наклонила голову.
—Ваша благодарность очень многое значит для нас, Ваше Высочество. Но, право, я уверен, любой добропорядочный человек, оказавшийся на нашем месте, поступил бы так же. По сравнению с удивительным даром уважаемой Лянь Фай, моя заслуга здесь весьма скромна и незначительна. Так или иначе, я надеюсь, с госпожой Вивиан нынче все в порядке. Из тех газет, что мне приносят, я, увы, имею достаточно блеклое представление о нынешнем положении локальных дел. И, пожалуй, даже сам факт того, что я имею честь вести беседу с Ваши Высочеством в достаточно... неординарных условиях, —барон окинул взглядом тюремный блок, —служит тому явным подтверждением.