Arandor- А взрослые есть? - хотел было сказать Вэйл, но передумал и просто поздоровался в ответ. - Интересные вещички продаёте. Можно посмотреть? - парень указал на журнал и дневник.
— Дневник да, а вот журнал уже нет, иначе зачем его тогда покупать потом.
Как было видно, часть страниц дневника уже была исписана.
Автор- Евгений Сталинович (лицо среднего возраста, на месте глаз тень) - высокий ценитель и распространитель восточной культуры.
- Юмико (лицо с румянцем, в меховой shapke с пумпоном, глаза скрыты челкой) - дочь Е.С., прекрасный ребенок.
- Миша Миловна (детского вида, но очень серьезное и сосредоточенное лицо) - заколдует, если будешь шуметь.
- М.К. (хмурое лицо с перебитым носом и непослушными волосами) - скор на расправу, пропах порохом, очень упрямый.
- К.Р. (тонкие черты, лицо со шрамом, в глазах лед) - не успокоится, пока не вышвырнет весь мусор в океан.
- Грешник (потрепанное усатое лицо страдальческого вида, покрытое каплями, со вторым подбородком) - изо всех сил работает над собой.
- Покаяльщица (затененное наполовину лицо, оскалившееся в улыбке) - его лечащий врач.
- А.А. (слегка грустное лицо с прикрытым копной волос глазом) - умеет приготовить так, чтобы калории отложились там где нужно.
- К.И. (приятное лицо со скорбно-извиняющимся выражением) - образец мужества и скромности.
- К.Т. (приятное лицо с нервно-бегающим выражением) - брат К.И., хорошо одевается.
- К.Н. (приятное лицо с отстраненным выражением) - брат К.И. и К.Т., выглядит старше своих лет, мечтает стать писателем.
- Настоятельница (расслабленное лицо с серьгами в ушах) - направляет заблудшие души на верный путь за kopeechku.
- Иберис (лицо уверенного в себе человека) - искатель истинного чувства.
- Л. (сердитое лицо, покрытое румянцем) - втайне мечтает, чтобы ее поставили на место.
- Грабитель (злодейское лицо с перемотанным бинтом глазом) - отнимет ваши кошелек, женщину и жизнь.
- М.М. (веселое длинноволосое лицо с ноткой нарочитой глупости) - защитит вас, но примет плату железом.
- Руфа (задыхающееся от смеха лицо, из глаз брызжут слезы) - иногда волк, а иногда не совсем; любит устраивать шалости.
- Лика (веселое лицо с другой прической) - вторая голова Цербера.
- Луппа (сосредоточенное лицо с ноткой беспокойства) - терпит глупости, потому что любит вас.
- З. (лицо понуро и полностью скрыто ниспадающими на него волосами) - истерзанная душа.
- Л1, Л2, Л3 (три небольших силуэта, лица которых полностью затенены) - одноклассницы.
- Т.К. (лихого вида лицо с широко раскрытыми глазами) - небожитель, спустившийся на грешную землю, дабы устрашать смертных.
- А.О. (добродушное лицо со взглядом беркута) - разденет до нитки слабого духом.
- Ю.К. (ухмыляющееся и облизывающееся лицо лешего) - выиграл рульку в рулетку.
- Р. (силуэт без деталей) - буйвол.
- Б. (силуэт без деталей) - ангел.
- Р. (силуэт без деталей) - стервятник.
- С. (силуэт без деталей) - волк.
- Д. (силуэт без деталей) - росомаха.
- С. (силуэт без деталей) - мумия.
- Н. (улыбающееся лицо с добрыми глазами) - пастушка, заботится о своем стаде больше, чем о себе.
- З. (ведро, надетое на голову) - ворчливый дедушка, не желающий идти на пенсию.
- П1, П2, П3, П4, П5, П6, П7, П8, П9, П10 (россыпь маленьких неразборчивых силуэтов на одной картинке) - одноклассники.
Автор- Л.П. - очень странный джентльмен.
- Милорада Сергеевна - отважная (легкомысленная?) дочь.
- Сергей Мыслемирович - суровый отец, любимое блюдо гречневая каша.
- Александр - носитель забавных усов.
- Белояр - носитель забавной шляпы.
- П. - сердитая, но милая.
- С. - разбойник и грабитель.
- Р. - ссыкунишка.
- А. - кикимора.
- С. - толстяк (понятно, куда уходит вся награбленная еда).
- А., А., Р., Я. - прихвостни.
На рисунки не осталось времени, поэтому она накинула парочку грубых, нарочито безобразных карикатуных фигур лишь для последних нескольких записей.
Последней заметкой, что она оставила, была небольшая запись:
"Даже тот, у кого нет ничего, может предложить свою жизнь правому делу. И когда неизбежно будет гореть на костре, загнанный охотничьими псами, то поймет, что хотя бы не впустую".
Автор- П. (рисунок кошки) - латентная рабыня.
- Л. (рисунок туфельки и губ) - варвар.
- А. (попытка изобразить автором красавицу завершилась неудачей из-за его паршивых навыков рисования) - если бы продали куда следует, деревня бы могла полгода безбедно жить.
- А. (человек из палочек) - зритель.
- М. (рисунок невесты) - моя жена... если бы наивный Суитианги не был таким дураком.
- Л. (нет рисунка) - не запомнил.
- М. (человек из палочек но на сей раз с длинными волосами) - туристка.
- Т. (рисунок гориллы) - восточная обезьяна.
- Н (человечек из палочек с длинными ушами) - человек притворяющийся лилийкой и женщиной.
- Б., А. (неразборчивые каракули) - доска для игры в дартс.