... Но ворон не возвратился ни в среду, ни в четверг. По мере того, как приближалось их судно к южному порту, росло и волнение Клина. Мудрая птица была так уверена в своих силах... Нет, пусть лучше он неделю будет слоняться по портовой зоне, чем упустит столь ценный дар Ее Высочества. Возможно, ему стоило поступить предусмотрительнее. Но был ли у него выбор в сложившейся ситуации? Иной раз жизнь ставит перед нами два пути — и оба плохие.
Автор— Что ж, господа. — Капитан собирает на палубе часть команды чтобы попрощаться с пассажирами, попутно отправляя в город Беримира для поиска проводника для них же. — Желаю удачи в вашей миссии. Мы же вернемся в Маргел, где доложим о положении дел владелице судна, а также о том, что её пассажиры благополучно достигли назначенного порта.
—Благодарю вас за выдержку и доброе напутствие, капитан. Счастливого и вам обратного пути. Надеюсь, все ваши "вопросы" разрешатся благополучно.
Что-то подсказывало Клину, что более они уж не увидят ни этого корабля, ни прошлую капитаншу.
Автор— Приветствую вас в Барсине, уважаемые путники. — Незнакомец вежливо поклонился. — Меня зовут Карим и я буду вашим гидом.
—Мы рады встрече и благодарим тебя за помощь, Карим. —в свою очередь поклонился рыцарь. —Наше странствие отняло намного больше времени, чем планировалось, будто сами морские кракены пытались остановить нас, и все же — мы здесь. Мы несем послание великому царю Аккаду Баббару сину Забабе мер Лахару. Я полагаю, нет нужды пренебрегать его гостеприимством, набивая брюхо и вкушая вино ранее положенного времени. — он переглянулся со своими компаньонами.