smallest;201945а второй какой? если первый про ход!
Второй - про направление удара. Просто все эти моменты я видел ранее (в английском варианте, и не только эти), но руки не доходили заниматься переводом.
Добавлено через 3 минуты
WhiteLizard;201952А как на счёт тактик взятия хранилищ?
Только ли хранилищ? Тут поле непахано, если за тактику взяться... Я готов рассмотреть вопрос и добавить в справочник соответствующий раздел, но рисовать его пока нет времени - это очень много информации и все нужно обстоятельно перетрясти своими руками... И что-то там про знаменатель вверху говорилось... И это тоже надо.

Если есть у кого желание помочь мне в адаптации текстовых файлов (у меня пол-компа забито этими рассказами

), то это будет предметный разговор... Сортировка условий и вариантов, построение схемы боя (язык условных символов придется разрабатывать - кто готов?

), проверка на соответствие рассказа действительности, и т.д. и т.п.
А пока - только идеи, которых много.
2 AlexSpl. Да.

2 Монца. Разговор идет только про внутренний механизм игры. Там текста не много, важна корректная передача мысли, чисто математика, если быть более точным. Философию на околонаучные темы переводить нет необходимости, а вот формулы и их описания, логистику, урон, спецухи. Вот собственно о чем идет разговор. Было бы просто земечательно подвязать все это к справочнику...