Второй "Железный человек". Первый фильм в свое время очень доставил своей некоей пародийностью по сравнению с банальными супергеройскими проходными блокбастерами, и своим лоском.
Сейчас же смотрел сиквел - оригинальную говенную экранку, сдобренную рудиментарными субтитрами. Причем непонятно, на каких языках. В фильме то русские подписи возникали, то омерзительно что-то говорили по-русски с акцентом, то на испанском; субтитры переводили одно слово из нескольких, попадались совсем странные слова на каких-то европейских языках. В общем, пожалуй самая омерзительная экранка что я видел. А все потому, что не нашел откуда украсть русскую копию. Так что фильм не стоил своих часа пятидесяти минут. Надеюсь когда-нибудь наткнуться на рюсское двд-качество, потому что в целом-то кино неплохое, на уровне первой части.