посщет вампов да,а вот гули достаточно близки
Гули - европейская нежить, прообразом которой были арабский вид злокозненных джиннов, Гулей (это в русском языке они одинаково пишутся, а на английском языке написание слов различается, потому первых переводят как "Упырей" и "Вурдалаков", а последних так и зовут Гулями)
Добавлено через 2 минуты
ну "гоуст" -чето изменилось,все-также на русском.сообразительные поняли о чем я толкую,а имен6но то-что в английском спектр и призрак разные слова,а в русском оба слова переводятся как риведение
Выясняться надо нормально, ибо ты вместо английского произношения употребил русский синоним. В конце концов для переводчиков есть сразу три варианта (с ходу) для этих существ:
1. Призрак
2. Привидение
3. Дух