Pomazok1329на днях играл в карту Battle of the Rage.
Увы карта на французском, в игре шрифт его распознает странно, потому даже с переводчиком ничего не понятно.
Я тоже скачал недавно эту карту в числе ряда других с одного сайта (там есть и французские, и даже китайские).
Вы прошли ее до конца или нет? Там редактор при проверке пишет о множестве недоступных объектов - это не сказалось на прохождении?
В частности, вот что мне интересно: Врата подземелья в 86,105, а рядом - белый страж границы, но между ними деревья и там не пройти, только пролететь.
В событии 68 дня - километр текста. Но, вставив фрагмент в переводчик, я подозреваю, что он вообще не относится к этой карте и даже к этой игре: там какая-то дичь.
Да, если язык карты не английский, то прочесть или перевести становится трудно из-за другой кодировки (кому интересно, я вывел последовательность действий). Я начал переводить с помощью Гугла одну интересную немецкую карту, где много текста, процесс очень нудный, приходится делать это кусками по одному сообщению, поэтому долго высидеть не получается, тем более, занят прохождением другой интересной карты (надеюсь закончить и выложить сразу 3 отзыва).