Раз тут пишут не только свое... напишу и я... любимое. Предупреждаю, все права на тексты принадлежат Тэм Гринхилл. Ах, да, читавшие "Ведьмака" поймут немного больше...
"Защитники Шаэрравэда"
Золотая трава стала червонной от крови
Черноту от пожарища с белой стены не стереть
Государь-победитель, дозволь слово пленнику молвить,
Перед тем, как в туман за собой уведет меня смерть...
Мое слово не меч,
От судьбы не уберечь,
Кровь на белой стене,
На войне как на войне!
Мы сражались за смерть, защищая пылающий город,
И теперь лишь на пару часов нам отстрочка дана,
Видишь, брат мой стоит, он совсем еще молод,
Отпусти его, князь — за двоих я отвечу сполна!
Как же кровь горяча,
Черной птицею с плеча,
Улетит моя душа,
А судьбе не помешать!
Отпусти его, князь, ты же видишь — он смерти боится,
Он так мало прожил, он не должен был воином стать,
Ты же слышиш, как бьется душа перепуганной птицей,
Неужели за битву ты кровь не устал проливать?
Но в глазах твоих сталь,
Чужака тебе не жаль,
Что тебе мои слова,
Сталь меча всегда права!
На холодном лице замерла безразличная маска,
А в глазах приговор — "Чужака невозможно простить!",
Жаль, у песни счастливый конец может быть только в сказках,
Но не стоит, мой брат, дара жизни у смертных просить!
Протяни мне ладонь,
Мы шагнем через огонь,
Через боль и через страх,
Унося звезду в руках...
Пока все...