MeissaГоспода, а есть соотнесение русских названий карт с английскими?
Ищу стандартную карту "Нож, топор и пила", но не могу сообразить как на английском языке она называется.
Если переводить напрямую "knife, axe and saw", среди английских названий такого не вижу.
Вообще-то у многих карт английское название может быть сокращенным, иногда до такой степени, что можно только догадываться, что оно обозначает.
Может быть как несколько английских слов из перевода названия, так и несколько русских слов, написанных английскими буквами.