Форум HeroesWorld-а - Показать сообщение отдельно - Локализация от Буки
Показать сообщение отдельно
#1
Старый 31.03.2009, 19:58
  #1
^
Miner
📖
Регистрация: 19.02.2008
Адрес: Томск
Сообщения: 13
Отправить сообщение для  Miner с помощью ICQ
Выставка наград
Регистрация: 19.02.2008
Адрес: Томск
Сообщения: 13
Отправить сообщение для  Miner с помощью ICQ
Выставка наград
По умолчанию
Локализация от Буки

Хочу в этой теме покритиковать локализацию первой части игры от компании «Бука». Создаётся такое ощущение, что перевод текстов делали на скорую руку бесталанные переводчики. Вот примеры из текстов к кампаниям:

Оригинал: ...and they are better led this time.
Бука: ...и сделать это надо сейчас или никогда!
Корректный перевод: ...на этот раз они лучше руководят войсками.


Оригинал: Free for all
Бука: Свобода любой ценой
Корректный перевод: Всеобщая война


А этот важный фрагмент «...but it lies in a vast territory with only pieces of a puzzle to guide the way» вообще опустили.

Остальные тексты также имеют неточности.

Насколько красочно были переведены тексты кампаний в четвёрке, настолько скудно и небрежно – в однёрке.
Miner вне форума
Ответить с цитированием