Ага , я вообще слышал , что новояз - разработка узкой группы студентов филологического МГУ .
Кстати, вот забавная, хотя и спорная в плане правил "громатеки" ссылка
Кстати , там "вы еще у нас заговорите по-олбански " криветизатор переводит так : "вы есче у нас загоффорите по-олбански ", т.е. не как у тебя или у меня в переводе .
Все же фонетики и желания наделать ошибок не хватает для однозначного определения всех правил написания . Хотя и в русском языке есть слова с двойным написанием и ударением , но их куда меньше .