Ment-- Очень жаль, мы оба хотим, но боюсь, нам очень сложно будет найти сейчас время. Мы устали с дороги, а завтра хотели снова отправиться в путь. Может быть, в другой раз? Прошу, присоединитесь к нам в трапезе и расскажите о себе. Вы не представляете, как давно у меня не было интеллигентного собеседника за столом.
Седрик, как можно было судить по его лицу, был разочарован таким ответом. — Как-нибудь в другой раз, — коротко ответил он, поднялся из-за стола и молча направился к прилавку за которым стояла хозяйка заведения; он передал ей некую сумму денег, а после увел одну из официанток куда-то следом за собой.
SiverfaleРонард отправляется на базар и с помощью наблюдательности, пытается найти воров-карманников (ну тип застукать их в процессе).
Ронард не замечает никого подозрительного.
Morning- Ясно, - сержант кивнул. - Пошли проводишь нас до села, заодно покажешь что тут и как. И старейшину позовешь. Вигг - без фокусов!
Он дал знак ребятам не расслабляться и смотреть в оба, после чего тихо спросил у Вигга:
- Он правда таков, каким кажется, или от него возможен подвох?
— Да он лох полный, — ответил Вигг, — не посмеет.
Придя в деревню, Лек начал кричать, созывая её жителей. Весьма необычный способ, но тем не менее эффективный — в скором времени группу обступили жители Риверсайда.

- Жаль, вы похожи на охотницу. Если захотите, то можно будет потом попробовать поохотиться на кого-нибудь вдвоем.
— Надеюсь, не на людей?
Ахельсий тоже поблагодарил хозяев дома за гостеприимство, своих помощников за хорошую службу и скипнул остаток дня.
01.05.327Новый день начинается с рутины и новой работы.
— Отец, — Кармен, как и всегда, объясняла Ахельсию о его новых обязанностях, — Настоятельница попросила вас заняться изучением некоторых книг на предмет наличия в них ереси и соответствия их содержания заветам Просветленных. Во-первых, историк Амик Гомейс из жилого района закончил написание своей книги, а во-вторых, анонимный житель пожаловался на одну из книг в продаже магазина "Книги Эльсора".
На одну книгу уйдет один день.