Рафаэль тяжелейше вздохнул и, зажмурившись, помассировал переносицу.
- Как бы натянуто это не звучало, Ваше Высочество, но это - лишь цепь случайных нелицеприятных событий, и на часть из них у меня есть объяснение. Касательно проступка Вальдемара Карафы - мы все благодарим Ее Высочество графиню за проявленную доброту. Видите ли, на тот момент мы прошли долгий и опасный путь до Клематиса, в ходе которого так или иначе сталкивались с типичными для путешественников проблемами враждебности со стороны разбойничьего элемента, что ситуация, в которой мы оказались внезапно подвержены необоснованной агрессии со стороны неизвестного отряда вооруженных людей, ввела в огромное напряжение нашу группу и вызвала рефлекторный отклик со стороны сэра Карафы. Я ни в коем случае не хочу сказать, что Ее Высочество Брахея или ее отряд смахивают на разбойников, но на тот момент многим из нас оказалось сложно мгновенно сориентироваться - все наши взгляды были прикованы к клинкам, и уж тем более мы не могли ожидать сходу попасть в подобную ситуацию с участием Ее Высочества.
Он почтительно поклонился.
- По поводу инцидента в "Стерлинговом море" - участником инцидента был мой слуга. Он не отличается большим умом и изысканными манерами, но ничего подобного я от него никогда ранее не наблюдал. Судя по всему, он был шокирован великолепной обстановкой, предоставляемой этим заведением, и на короткое время потерял ясность мысли. За это он был мной крепчайшим образом наказан и образован, и будьте уверены - он никогда больше не окажется в заведении подобного класса. Я еще раз приношу извинение за этот инцидент и хочу поблагодарить администрацию за то, что нам удалось добиться какого-то понимания.
Второй поклон.
- Что касается остального... - Рафаэль нахмурился. - Нас всех беспокоит пропажа барона Краффмейера. Он не такой человек, чтобы совершить какое-то преступление и сбежать - в этом я уверен совершенно точно. Разумеется, существуют люди, способные постоянно носить маску, но тем не менее... за все время нашего знакомства с ним он ни разу не проявил себя человеком корыстным, злонамеренным или имеющим какую-то излишне глубокую подоплеку для своих действий. Мне, и всем остальным среди нас, он известен как энергичный, оптимистичный и добросердечный человек, самую малость не от мира сего - в позитивную сторону, больше всего на свете желающий прикоснуться к светлым страницам истории своей рукою, тем страницам, на которых античные герои прошлого оказывают помощь страждущим. Как бы дешево это сейчас не звучало, - Рафаэль обеспокоенно покачал головой. - Я опасаюсь того, что в своей некоторой наивности барон мог ввязаться в какую-то авантюру и не рассчитать сил и пострадать, либо просто стать жертвой каких-то бандитов в ближайшем переулке - с его приличным одеянием и рассеянностью во взгляде он смахивает на легкую жертву. Мы произвели небольшой комплекс базовых доступных нам мер по поиску, но к сожалению, они пока не увенчались успехом.
Третий поклон.
- По поводу дебоша я, к сожалению, не могу дать вам информации, и возмущен во сто крат больше вас, Ваше Высочество. Утром я отправился по своим рабочим делам, вечером возвращаюсь и вижу толпу неизвестных мне оборванцев нижнего района, мертвецки пьяных, заваливших все наше здание. Кто они такие? Как они туда проникли? Остаток вчерашнего дня и большая часть ночи была угроблена на то, чтобы привести все в порядок. Пара подчиненных преклонного возраста, остававшаяся внутри, сильно пострадала морально и пока не дала внятных показаний, во всяком случае так было, когда я направлялся к вам на эту встречу - сейчас с ними работают остальные сотрудники. Можете быть уверены - я это дело так не оставлю и доведу до конца. Совершенно немыслимо, возмутительно и омерзительно, - кивок. - Прошу прощения за эмоции.
Добавлено через 1 минуту
ок, Шэн может взять одно зелье просветления? Или у тебя планы заюзать его на ком-то ещё?
Может, но тогда раздача просветлений пока что будет приостановлена - пока я не решу окончательно, буду ли поить неписей.