Из эпических случайностей за последнее время могу припомнить одну:
В начале 11-го класса был убежден, что буду поступать в наш пермский политех, да так бы наверно и произошло, если бы некто не разместил бы на нашем школьном стенде маленькое, едва заметное объявление о дне открытых дверей на физическом факультете нашего классического универа. Появление подобного объявления на стенде гуманитарной школы явление само по себе странное и маловероятное, но тем не менее, получилось именно так. И как-то с другом прошли мимо этого стенда и обратили внимание вот на это объявление. Оба мы в принципе не собирались поступать в классический универ, но решили, что называется, по приколу сходить и посмотреть на этих физиков
Ну вот, добрались мы до универа, еле нашли нужный корпус и нужную аудиторию. А далее случайности закончились и идет одна закономерность. Я узнал много нового относительно имеющихся там специальностей, побывал в лабораториях и т.д.. В общем, понял, что место это очень даже неплохое, а главное, близкое мне. По сути, именно то, что я и хотел от высшего образования, чтобы интересно и в то же время была возможность куда-то податься после окончания обучения. Понял я это, правда, не сразу, но если бы не этот визит, то может быть никогда бы и не понял. Такие дела.
Не совсем цепочка и наверное не самая очевидная демонстрация эффекта бабочки, но всё же
Добавлено через 1 минуту
Не ну вспоминаю иногда конечно: "Эх...как было хорошо тогда", но не более.
По-моему, как раз это и называется "жить прошлым", особенно когда это происходит чересчур часто. А вот когда особые судьбоносные моменты жизни держатся в голове долго, разве это можно назвать "жить прошлым"?
__________________
✍
O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
Take away our pride.
G.K. Chesterton: English Hymnal
O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
Take away our pride.
G.K. Chesterton: English Hymnal