Mооnst@rперевести - Общее прототипическое значение — обеспечить переход какого-либо объекта из одного места или состояния в другое.
я бы сказал что тележка перевозит... надо контекст смотреть, там перевод или перевозка? извините что лезу не разобравшись, если проигнорите я все пойму
Добавлено через 3 минуты
sork96да я знаю значения слова перевести ) только я не понимаю, что имеется в виду игрой при ошибке "невозможности перевеСЗти караван". ибо что-то "перевести" сам караван НЕ может - это синтаксическая ошибка, караван МЫ должны переводить (типо "перевести за руку через дорогу"), а тут возможно имеется в виду что мы должны куда-то караван перевести (с... ммм... дороги в свой замок, допустим). но если каравану нужно что-то везти, как он это обычно делает с существами, то он должен это "перевезти", ибо сам караван не может "перевести" предметы, может только "перевезти". в общем существ он не "перевести", он их "перевезти"
криво получилось написать, но думаю вы поняли
вот в этом-то и суть. я не понимаю, что именно имеется в виду в этом сообщении ) что караван что-то не может или что мы что-то не можем? )) если караван не может - то перевеЗти, если мы не можем - то перевеСти. мне показалось, что это он что-то не может (типо не может проехать), но возможно я зря быкую на караван и это мы нихрена не можем что-то
надо что-то более конкретное имхо, "перевезти караван" тоже странно, шкаф на караване перевезти можно, а караван только отправить
Добавлено через 1 минуту
и я тоже кажется в яму годил... "на караване" неправильно, надо "с караваном"