И да, в 1-м посте я бы фразу подкорректировал в соответствии с нормами английского языка:
1) Т.к. flood неисчисляемое, то
are заменить на
is2) Belong заменить на belonged, ибо страдательный залог. Если подразумевается настоящее длительное время, то на belonging, но первый вариант предпочтительнее.
Вы уж не подумайте, что я придираюсь, то такая большая и такая красная фраза должна быть верной, не так ли?
P.S. Если что, то 10 лет учился в классе йазыковедения.

__________________
✍
O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
Take away our pride.
G.K. Chesterton: English Hymnal
O God of Earth and Altar,
Bow down and hear our cry,
Our earthly rulers falter,
Our people drift and die,
The walls of gold entomb us,
The swords of scorn divide,
Take not thy thunder from us,
Take away our pride.
G.K. Chesterton: English Hymnal