Гийон продолжает дневник.
День двадцать первый
Попали в шторм. Ужасная погода. Пару матросов чуть не смыло.
День двадцать второй
Снова шторм. На этот раз я был умнее и даже нос не совал на палубу. Весь день сидели с Беатой в каюте, играли в карты на раздевание.
День двадцать третий
Опять шторм, да что ж такое-то. Ну и погодка в этих морях.
День двадцать четвёртый
Угадайте, что? Снова шторм. От скуки Беата изобрела новую карточную игру. Снова на раздевание. Правила придумывала на ходу, поэтому я не выиграл ни разу.
День двадцать пятый
Погода была на удивление хорошей. Я даже обрадовался. Как выяснилось - зря.
День двадцать шестой
Только я успел расслабиться, как корабль тряхнуло. Выскочив на палубу, я понял, что мы налетели на айсберг. Капитан отдал нам приказ садиться в шлюпку, но её хватило только на нашу команду. Сам Ламарис не стал бросать своё судно и ушёл ко дну, отдавая нам честь. Беата плакала, у меня, признаться, тоже глаза были на мокром месте. К счастью, мы все остались живы.
День двадцать седьмой
Плыли на лодке, было ужасно тесно. Без посторонних глаз нечего было и думать о том, чтобы, например, скоротать время с Зорицей. Судя по взгляду Гаррета, он размышлял о том же самом. Но хорошо хоть шторма не было. Иначе бы мы так и не доплыли...
День двадцать восьмой
Высадились на острове пиратов. Нас ждал очень... тёплый приём в виде огромного пиратского дирижабля - махины, что закидывала нас бомбами и заливала напалмом.
Бой был напряжённый, но мне, увы, похвастать нечем. Вот Беата с Гарретом были молодцами. Килика и Айко - тоже. Благодаря им дирижабль удалось подбить, но очень дорогой ценой. А я так... внизу бегал.
Дирижабль закидал нас бомбами, а потом девочки его подбили, да и пожар разгорался, и он начал падать. Боги... Упал прямо на самую слабую часть отряда, тех, кто пытался убежать. К счастью, Калина выжила, смогла реанимировать Зорицу и они восстановили остальных. Но большая часть отряда получила кошмарные ожоги.
Потом мы дошли до пиратской крепости, где кипел бой между ними и осаждёнными. Мы вмешались - точнее, вмешалась Килика с огненным дождём. Мы так, добивали тех пиратов, кто не успел убежать.
Нас провели к лидеру осаждённых - весьма немногословная, но богато одетая дама. От неё мы узнали, что можем улететь отсюда на воздушном шаре, и выдвинулись к нему.
Нас сопровождали два её помощника. Первый был опытным бойцом, хорошо знавшим остров.
Второй - молодым парнем, попавшим в эту заварушку поневоле. Он явно был не в своей тарелке, в его глазах читалось нежелание умирать.
Но ему пришлось... Увы. Шар не мог поднять всех. Мы с Беатой сперва хотели остаться с Айко и пробиться к пристани, но получили от неё приказ - улетать. Сама Айко настояла на том, чтобы остаться. Боги... Я так жалею, что не схватил её тогда! Я так жалею, что не смог ослушаться Беаты и остаться там! Я видел, как она разрывалась на части, как не хотела оставлять ни Айко, ни Зорицу, но меня она не хотела терять ещё больше. Я не могу винить ни её, ни себя. Но... Мне просто жаль, безумно жаль всех, кто остался. Если бы я мог изменить прошлое, то поступил бы, как Мерэль и Гаррет. Выкинул бы эту чёртову Меллен, которая так наплевательски отнеслась к жертве Айко...
День двадцать девятый
Летели на шаре. Бывшая пленница пиратов забилась в уголок и не реагировала на попытки с ней заговорить.
День тридцатый
Всё ещё летели. Скучно. Даже в карты на раздевание не поиграть.
День тридцать первый
Встретили новый месяц в полёте, ура! Играли в карты на интерес. Не так весело, как на раздевание. Оказывается, Гаррет мухлюет не хуже Беаты.
День тридцать второй
Всё ещё летели. От скуки хотелось биться головой об борт, но Беата отговорила. К вечеру показался берег.
День тридцать третий
Наконец-то прилетели в какой-то город. Не очень хватило времени осмотреться, хотелось поскорее вернуться домой. К счастью, нас не стали долго там держать.
Нас отвели к вокзалу, посадили на поезд. Выехали под ночь.
День тридцать четвёртый
Ехали на поезде. На купе нам не раскошелились, пришлось сидеть в плацкарте. Мерэль ужасно храпел во сне.
День тридцать пятый
Всё ещё ехали. Карты я уже видеть не мог. К счастью, Беата походила по вагону и одолжила у кого-то шашки. Ура, разнообразие.
День тридцать шестой
Да здравствует Маргел, да здравствует родимый Карнеол! Чуть не расцеловал Астеллию и Рафаэля. Не думал, что буду рад видеть его ехидную морду... Эх, скучаю по нему немного... Ну да я вперёд забегаю.
Получили зарплату и подарки от В. Мне достался кляп. Судя по довольной морде Беаты, она могла подсказать В идею подарка.
Также нам прислали новое начальство. Эрефир - полная противоположность Айко. Громила с огромным дрыном за спиной, перешибёт на раз-два кого угодно из отряда. При этом довольно милая барышня и держать себя в разговоре умеет. Пошли показать ей город, Мерэль с Гарретом увязались за нами.
Сначала пошли в Изобилие, нам надо было закупиться одеждой. Я не был там раньше, но, судя по реакции Беаты. место здорово изменилось. Огромный магазин с огромной кучей всего, ещё и бар пристроили. Есть где разгуляться.
Правда, продавщица Энио была... Весьма странной. Когда я её увидел, то внезапно понял всё, что мне о ней рассказывала Беата. Да уж... Та ещё девица. Хлеще Беаты во многих аспектах.
Мы забежали в "Лист". Оказалось, продавец расширил ассортимент, даже разведал про холодков и организовал их поставку, что не может не радовать.
Потом зашли в госпиталь. Стерильное белое здание, в котором пахло больницей, не слишком уютное, но какая разница? Главное, что там можно было вылечиться от травм... А они у меня были.
Я поинтересовался у очень доброжелательной и терпеливой сотрудницы Мари, сидящей на ресепшене, кто мне может помочь с моими травмами, оставшимися после избиения. Она проводила меня к врачу.
Доктор Бресия Антимах была... Не такой доброжелательной. Бр. Я, безусловно, ценю её медицинский талант, она буквально спасла мне жизнь, но... Кажется,я ей уже надоесть успел. По крайней мере, своё дело она знала на отлично, и уж точно не такая грубиянка, как Калина.
Так или иначе, она меня вылечила, правда, это заняло кучу времени и у меня болело примерно всё. Но силы погулять оставались.
Поэтому мы показали Эрефир наш любимый Тентакль, где тоже были обновления - Евгений начал благословлять людей за деньги. Вот уж прирождённый бизнесмен...
Правда, Бронислава выглядела очень нервной. Я сперва подумал, что её как-то обидели и ей неуютно, но мы смогли выведать, что у неё случилось, и оказалось, что ей нужна помощь с подарком. Мы с Беатой пообещали взяться за это дело.
Потом пошли в бар Огмы - новое заведение, очень тихий и уютный бар со спокойным освещением. Самое то отметить назначение нового лидера. Правда, я не чувствовал себя способным присоединиться к выпиванию, поэтому просто посидел за компанию.
Артур Огма, владелец бара, оказывается, до этого работал в "Изобилии". Кажется, нашёл своё место в жизни - был очень дружелюбным и словоохотливым. Рад за него.
Напоследок мы завернули в Адское пламя - вот уж воистину подходящее название! Кузница пылала жаром так, что от двери чувствовалось.
Мы планировали заказать свадебные кольца там... По крайней мере, кузнец Крэг сказал, что может это сделать, но запросил солидную сумму. Солидная сумма для солидного человека, всё очень логично. У нас пока не было этих денег, поэтому мы ушли ни с чем. К тому же я очень устал и Беата настояла на том, чтобы меня проводить домой.
38 записей получилось, даже больше нужного. Правда в паре мест я смухлевала немного. Ну и поскольку я пишу по дням, то раскукожила некоторые события на несколько дней, надеюсь так можно. Если что, можешь срезать.